STAFF
|
 |
Anthony Lucas Smith (Smithy)
AJMnet プロデューサー/コーディネーター
(シドニー)
映画、テレビ、写真撮影のロケハン/コーディネーション、撮影ツアーマネージメントのスペシャリスト。クロスカルチャーイベントのオーガナイザー、PRマネージャーとしても豊富な経験を有す。’90年代初頭、オーストラリアの代表的アウトドア総合ファッションブランド、RM Williams Bushman の日本代理店業務のため札幌に滞在。この間、日本語を学ぶと同時に英語を教え、日豪間の橋渡し役としてのキャリアをスタート。1999年にオーストラリアに戻り、
シドニーで日本人のための英語教室を開設。また、ラジオ局、ボンダイFMで日英のクロスカルチャー・コミュニティー向けにバイリンガルのラジオ番組を担当。2000年から2002年まで、クロスカルチャーイベントとして豪日サーフィンフェスティバル(The Bondi Tsunami Festival)を主催し、これをきっかけとして映画、「ボンダイ・ツナミ」のプロデュースを手がける。
|
Anthony Lucas-Smith (Smithy)
Producer/Co-ordinator AJMnet
(Sydney, Australia)
A specialist in location scouting, co-ordinating film & photography shoots and hosting tours for Japanese cliental in Australia, Smithy is also a seasoned cross-cultural event organizer and public relations/ publicity manager. Smithy commenced his career in Japanese/ Australian liaison in the early 90’s, when he worked as an agent for RM Williams Bushman’s outfitters, while studying Japanese and teaching English in Sapporo Japan After returning to Sydney, Australia in 1999, Smithy started an English school for Japanese in Sydney, presented a bilingual Australian/ Japanese community radio show on Bondi FM, organized a bicultural Australian/ Japanese surfing festival 2000-2002 (The Bondi Tsunami Beach Festival) and became the producer of the Bondi Tsunami movie.
|
 |
Ian MacWilliams
AJMnet プロデューサー/コーディネーター
(メルボルン)
AJMnetのテクニカル、及び、プロジェクト統括スペシャリスト。映画、テレビ、ラジオのプロダクション、並びに、ポストプロダクションに包括的経験と知識を有す。現在、メルボルンの代表的サウンドスタジオ、Labsonics のGM。オーディオ・ポストプロダクションの分野で30年余りの経験を持ち、日豪のマーケットに日本語、英語、および、バイリンガルによるハイクオリティのプロダクションサービスを提供。プロデューサーとしても豊富な経験を有し、彼が持つオーストラリア国内の映画、テレビ産業関係者との幅広いネットワークはAJMnet ならではの強みとなっている。
|
Ian MacWilliams
Producer/Co-ordinator AJMnet
(Melbourne, Australia)
Ian has a comprehensive technical knowledge in most areas of film, TV and radio production and postproduction. As the studio manager of Melbourne’s premiere sound studio Labsonics, Ian has had more that thirty years experience in all aspects of Audio Post and delivering high-end bilingual English/Japanese production to the Japanese and/ or Australian market. A highly motivated, organised, and experienced producer, Ian also brings his extensive contact network within the Australian film and television industry to the AJMnet team.
|
 |
Mariko Nawate
AJMnet 日本代表
(東京)
国際ビジネスに豊富な経験と実績、ネットワークを有する女性実業家。ヨーロッパと日本において多岐にわたるクロスカルチャービジネス・交渉に豊かな経験を有す。これまでのビジネス実績の一例としては、不動産事業経営、日本の有名サッカーチームマネージメント、フランスのブランドの日本進出。国際経験と東西のクロスカルチャーマインドをもって思考、行動できる貴重な才能をAJMnetにもたらし、日本ベースのコミュニケーターとして重要な役割を果たす。
|
Mari Nawata
Japanese Liaison, AJMnet
(Tokyo, Japan)
An accomplished, well connected international business woman, Mariko Nawata, has had a diverse range of experiences in cross cultural business and negotiation, in Europe and Japan. Her personal portfolio activities have included being real estate agent, administering a high profile Japanese soccer team, helping set up a French fashion label in Japan. As AJMnet’s Japanese base communicator, Mariko brings her international experience and unique ability to think and work with an East/ West mind to the AJMnet team.
|
 |
Rachael Lucas
AJMnetクリエイティブサービス・ディレクター
(メルボルン / シドニー)
「ボンダイ・ツナミ」の脚本、監督、撮影をひとりでこなしたマルチタレント。
シュールで官能的、風刺と独創に満ちた斬新な映像感覚で高い評価を受けている。日本文化に対しても独特な視点を有し、そこから日豪両国の観客をひきつける独創的なアイデアを生み出す。AJMnetのクリエイティブサービス・ディレクターとして、コマーシャルや映画、テレビ、ラジオの脚本のコンセプチュアルデザイン、スタイリング、アートディレクション、音楽、キャスティング、マーケティングなど、クロスカルチャー・コンサルティングのクリエイティブな側面を担当。また、AJMnetが発行する雑誌、Bondi Tsunamiのエディターを務める。
|
Rachael Lucas
Creative Services Director AJMnet
(Melbourne/ Sydney, Australia)
As the writer director, cinematographer of the Bondi Tsunami movie, Rachael is highly regarded for her highly visual, surreal, sensual, satirical and creative style. She has the unique understanding of Japanese culture and can create conceptual ideas that are dually appealing to both Australian and Japanese audiences. As the Creative Services director of AJMnet, Rachael handles all creative aspects of cross cultural consultation including conceptual design for commercials, film/ TV and radio content writing, styling, art direction, music, casting, marketing and is also responsible for editing AJMnet’s very own Bondi Tsunami magazine.
|
 |
Arthur Lucas
AJMnet法務サービス
(メルボルン)
メルボルンをベースとする弁護士。自身の法律事務所を30年余りに渡って経営。法律、会計、ビジネス、契約、税制、商業契約のリファイナンス/交渉、知的財産、不動産取得、オーストラリアの永住権や移住などについての専門的知識をAJMnetに提供する。また、日本のクライアントに対し、オーストラリアのビジネス、及び、法律面でのコンサルティングサービスやアドバイスを提供。
|
Arthur Lucas
Legal Services, AJMnet
(Melbourne, Australia)
A practicing Melbourne based solicitor, Arthur has run his own legal practice for over 30 years. He brings his knowledge of law, accounting, business, contracts, tax, refinancing commercial agreements & negotiation, intellectual property , real estate property acquisition and Australian residency and immigration application to AJMnet. Arthur is able to assist and advise Japanese clients on their Australian business and legal affairs.
|
|